Yumeki Angels aparece por segunda ocasión en TV Japonesa
El grupo idol mexicano Yumeki♡Angels, apareció el pasado lunes 9 de abril en TV Japonesa. Ésta es la segunda vez que el proyecto idol de Yumeki Entertainment es presentado en TV de Japón a nivel nacional, ahora en el programa "Especial" del 23er aniversario del programa de Nihon TV "Sekai marumie terebi tokusoubu 23" 「世界まる見え!テレビ特捜部 ~23年目で初めての…SP~」 2012年4月9日 (Link del episodio)
Ha sido un gran honor para Yumeki Entertainment ser considerados a participar en dicho programa especial de 23 aniversario, uno de los programas familiares de entretenimeinto de más tradición en la TV Japonesa cuya emisión semanal en horario AAA (20:00 hrs) y cuyo rating alcanza millones de televidentes, presenta extractos de programas de TV provenientes de todo el mundo.
Sinopsis oficial de NTV:
"De un popular programa en México, damos a conocer la noticia sobre el grupo idol mexicano de chicas 「Yumeki Angels」 que siguen el concepto de los grupos idol japoneses. Las integrantes siguen las reglas de las idols de Japón, siendo su motto Kiyoku, Tadashiku, Utsukushiku (pureza, honestidad, belleza). Interpretan canciones idol japonesas, así como canciones Pop de intérpretes famosos de Japón. Haremos una introducción de su gran auge."
またメキシコのワイドショーからは、なんと日本のアイドルグループを真似た美少女グループ「夢キエンジェルズ」に関するニュースを入手。メンバーは全員、尊敬する日本の女性アイドルの様に、清く、正しく、美しくがモットー。おもに日本のアイドルソングを歌い、それぞれお気に入りの日本語で決めポーズをするのだとか。大ブームの彼女たちの姿をご紹介します。
Para resumir en 2 minutos la historia de Yumeki Angels, Nihon TV elige dos momentos importantes en el grupo: la aparición de Yumeki Angels en un programa de TV nacional mexicano y el lanzamiento del primer videoclip "indie" del grupo, "勇気100%" (Valentía al 100%).
Una vez mostrado el lado humorístico característico de cualquier expresión intercultural, al final del segmento hay dos eventos importantes en la apreciación japonesa sobre el grupo.
El primer momento, cuando el narrador y panelistas enfatizan que las chicas mexicanas ante las dificultades naturales de cualquier proyecto de esta naturaleza se muestran renuentes a seguir las reglas idol japonesas, por lo que prefieren renunciar a seguir atendiendo el sueño idol. El segundo momento, cuando enfatizan el hecho de que pese a las renuncias frecuentes no nos damos por vencidos y estamos actualmente en proceso de casting.
La respuesta ante esto de los invitados especiales en el programa es, "chotto, itai desune" (espera, eso duele!) refiriéndose al hecho de que las chicas prefieren renunciar a seguir el sueño idol japonés con todo y sus reglas.
Al final interviene el diplomático mexicano Alejandro Basañez, quien informa brevemente sobre el crecimiento que ha tenido en los últimos años la cultura japonesa en México.
Gracias a NihonTV por la cobertura y a nuestro público que siempre nos ha apoyado.
Aquí presentamos el segmento del programa de TV emitido el lunes pasado.
Ha sido un gran honor para Yumeki Entertainment ser considerados a participar en dicho programa especial de 23 aniversario, uno de los programas familiares de entretenimeinto de más tradición en la TV Japonesa cuya emisión semanal en horario AAA (20:00 hrs) y cuyo rating alcanza millones de televidentes, presenta extractos de programas de TV provenientes de todo el mundo.
Sinopsis oficial de NTV:
またメキシコのワイドショーからは、なんと日本のアイドルグループを真似た美少女グループ「夢キエンジェルズ」に関するニュースを入手。メンバーは全員、尊敬する日本の女性アイドルの様に、清く、正しく、美しくがモットー。おもに日本のアイドルソングを歌い、それぞれお気に入りの日本語で決めポーズをするのだとか。大ブームの彼女たちの姿をご紹介します。
Para resumir en 2 minutos la historia de Yumeki Angels, Nihon TV elige dos momentos importantes en el grupo: la aparición de Yumeki Angels en un programa de TV nacional mexicano y el lanzamiento del primer videoclip "indie" del grupo, "勇気100%" (Valentía al 100%).
Una vez mostrado el lado humorístico característico de cualquier expresión intercultural, al final del segmento hay dos eventos importantes en la apreciación japonesa sobre el grupo.
El primer momento, cuando el narrador y panelistas enfatizan que las chicas mexicanas ante las dificultades naturales de cualquier proyecto de esta naturaleza se muestran renuentes a seguir las reglas idol japonesas, por lo que prefieren renunciar a seguir atendiendo el sueño idol. El segundo momento, cuando enfatizan el hecho de que pese a las renuncias frecuentes no nos damos por vencidos y estamos actualmente en proceso de casting.
La respuesta ante esto de los invitados especiales en el programa es, "chotto, itai desune" (espera, eso duele!) refiriéndose al hecho de que las chicas prefieren renunciar a seguir el sueño idol japonés con todo y sus reglas.
Al final interviene el diplomático mexicano Alejandro Basañez, quien informa brevemente sobre el crecimiento que ha tenido en los últimos años la cultura japonesa en México.
Gracias a NihonTV por la cobertura y a nuestro público que siempre nos ha apoyado.
Aquí presentamos el segmento del programa de TV emitido el lunes pasado.